Masses confronting security forces face to face, trying to cross the line that is not to be crossed. A water cannon approaches, crowds disperse, some stay. David vs. Goliath.
In the Middle East, television has thus maintained a strong allegiance with the ruling power in each country. But how should this loyalty be handled when the ruling power is first challenged, then shaken and finally overthrown?
It is difficult to identify with a landscape of a modern city, as it is almost impossible to find personal signs of identity in it. Literature urges us to reflect on public spaces, such as Javier Pérez Andújar's novel Paseos con mi madre (Tusquets,...
« Pour comprendre les dysfonctionnements au sein de notre société, il faut étudier notre société toute entière et non seulement le segment musulman – minoritaire – où naissent les conduites violentes ».
« Je voudrais travailler pour que la littérature enfantine et de jeunesse en arabe soit connue partout dans le monde. Je crois au pouvoir de la littérature, de l’art en général, pour changer, même un tant soit peu, nos esprits ».
Manque d’intérêt des lecteurs, succès des produits multimédias ou risques financiers, sont quelques-uns des défis auxquels doit faire face la production littéraire enfantine et de jeunesse.
Aujourd’hui, on publie plus et de meilleurs livres pour enfants, ce qui reflète les multiples facettes d’une société arabe moderne en rapide transformation.
Collaboration between faith-based organizations in the Euro-Mediterranean region furthers interreligious and cross-cultural understanding. Positive grassroots relations in the region can be an unexpected but valuable by-product of faith-based work.
While cultural diplomacy primarily involves state apparatuses, cultural relations unfold beyond the State and flourish among people and societies.